Exemplos de uso de "aircraft control and warning system" em inglês com tradução para o espanhol

<>
The crowd got out of control and broke through the fence. La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.
Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government. La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Hay cuatro causas principales de muertes relacionadas con el alcohol. Lesión por un accidente automovilístico o violencia es una. Enfermedades como cirrosis del hígado, cáncer, enfermedades del corazón y del sistema circulatorio son las otras.
Even though it has a masculine and feminine reproductive system, the earthworm requires another individual to bring forth fecundation. A pesar de tener un sistema reproductor masculino y femenino, la lombriz necesita de otro individuo para que la fecundación ocurra.
Lungs, heart, veins, arteries and capillaries form the cardiovascular system. Los pulmones, el corazón, la venas, arterias y pequeños capilares forman el sistema cardiovascular.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. Creen que es necesario estudiar el sistema escolar y el ambiente educativo de Japón.
The circulatory system consists of a short and a long circuit. El sistema circulatorio consta de un circuito corto y uno largo.
In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet. En 2006, la Unión Astronómica Internacional decidió crear una nueva categoría para los objetos del sistema solar llamada "planetas enanos", y Plutón fue reclasificado como un planeta enano.
Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets... Pronto, las agencias espaciales lanzaron miles de sondas por todo el Sistema Solar para explorar planetas, lunas, asteroides y cometas...
Branching and merging are two basic operations of revision control. Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones.
The Solar System has four gas giants: Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. El Sistema Solar tiene cuatro gigantes gaseosos: Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno.
Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord. El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal.
The Solar System has four terrestrial or telluric planets: Mercury, Venus, Earth, and Mars. El Sistema Solar tiene cuatro planetas terrestres o telúricos: Mercurio, Venus, Tierra y Marte.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!