Usage examples of "apply mind" in English with translation to Spanish

<>
I can't apply my mind to anything with all that noise! No puedo concentrarme con todo este ruido.
This does not apply to students. Esto no se aplica a los estudiantes.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
There are some cases where this rule does not apply. Hay casos en que esta regla no aplica.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
Tom should apply for this job. Tom debería postular para este trabajo.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
Why didn't you apply for the job? ¿Por qué no postulas para el empleo?
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
The law doesn't apply to this case. La ley no se aplica en este caso.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
You can't apply this theory to this case. No se puede aplicar esta teoría a este caso.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
We can apply the discovery to various uses. Podemos aplicar el descubrimiento a varios usos.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
This law does not apply in Japan. Esta ley no se aplica en Japón.
Mind your manners. Cuida tus modales.
The final value theorem does not apply if the system is not stable. El último teorema del valor no se aplica si el sistema no es estable.
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!