Usage examples of "as long as possible" in English with translation to Spanish

<>
I like to keep my clothes for as long as possible. Me gusta conservar mi ropa todo el tiempo posible.
The second sentence was just as long. La segunda oración fue igual de larga.
Her skirt is so long as to reach the floor. Su falda es tan larga que alcanza el piso.
As long as it doesn't snow! ¡Siempre que no nieve!
Let's finish this work as soon as possible. Acabemos este trabajo lo antes posible.
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything. Estoy seguro de que la gente viviría el doble si parasen de preocuparse por todo.
You may eat anything so long as you don't eat too much. Mientras no comas demasiado, puedes comer cualquier cosa.
I'll never forget your kindness as long as I live. Nunca olvidaré tu gentileza mientras viva.
Tom wants to see you as soon as possible. Tom quiere verte tan pronto como sea posible.
You are safe so long as you stay here. Estarás a salvo mientras te quedes aquí.
As long as you have hope, a chance remains. Mientras haya esperanza, existe la posibilidad.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
So long as men worship the Caesars and Napoleons, Caesars and Napoleons will duly rise and make them miserable. En tanto los hombres veneren a los Césares y los Napoleones, los Cesares y los Napoleones crecerán debidamente y los harán miserables.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise. Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido.
I ran as fast as possible to catch up with her. Corrí lo más rápido posible para alcanzarla.
Her hair was so long as to reach the floor. Su cabello fue tan largo que alcanzaba el piso.
My laptop battery doesn't last as long as it used to. La batería de mi portátil no dura tanto como antes.
Try to read as many books as possible. Intenta leer tantos libros como te sea posible.
You'll get there in time, so long as you don't miss the train. Llegarás allí a tiempo, siempre que no pierdas el tren.
Please stay as long as you wish. Por favor, quédese tanto como desee.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!