Exemples d’usage de "bother" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Children often bother their parents. Los niños les molestan a sus padres frecuentemente.
I won't bother you. No voy a molestarte.
I don't know why I bother repeating myself. No sé por qué tomo la molestia de repetirme.
I asked him not to bother me. Le pedí que no me fastidiara.
Don't bother to answer this letter. No te molestes en contestar esta carta.
It doesn't bother me if you take that book. No me molestaría si te llevaras ese libro.
Don't bother me with such trifles. No me molestes por semejantes nimiedades.
Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine? El Sr. Blabla está muerto. ¿Por qué debería molestarme en ir a su funeral cuando estoy seguro de que él no vendrá al mío?
Don't even bother, he'll win anyway. Ni te molestes, él va a ganar de todas formas.
Don't bother Tom while he's reading. No molestes a Tom cuando está leyendo.
Don't bother me with such foolish questions. No me molestes con preguntas tontas.
The train strike didn't bother me at all. La huelga de trenes no me molestó en absoluto.
You need to stop doing things that bother Tom. Necesitas dejar de hacer las cosas que molestan a Tom.
Will it bother you if I turn on the radio? ¿No le molesta si enciendo la radio?
Don't bother, I can take care of this myself. No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto.
Will it bother you if I sit next to you? ¿Te molesta si me siento a tu lado?
Even if we're late, it doesn't bother us. Aún si llegamos tarde, no nos molesta.
I saw you working and I didn't bother you. Te vi trabajando y no te molesté.
It doesn't bother me to walk in the rain. No me molesta caminar bajo la lluvia.
Tom hated to bother Mary so late at night, but it was an emergency. Tom odiaba molestar a Mary tan tarde de noche, pero era una emergencia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !