Verwendungsbeispiele von "by the way" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
By the way, where are you from? Por cierto, ¿de dónde eres?
By the way, do you know a good restaurant around here? A propósito, ¿no conocerás algún buen sitio para comer por aquí?
By the way, what do you do? Por cierto, ¿a qué te dedicas?
By the way, where do you live? Por cierto, ¿dónde vive usted?
By the way, where does he live? Por cierto, ¿dónde vive él?
By the way, what is your address? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
By the way, how old are you? Por cierto, ¿cuántos años tienes?
By the way, do you play the violin? Por cierto, ¿tocas el violín?
By the way, are you free this afternoon? Por cierto, ¿estás libre esta tarde?
By the way, my English is absolutely hopeless. Por cierto, mi inglés no tiene remedio en absoluto.
By the way, I think you're really nice. Por cierto, creo que eres muy lindo.
By the way, have you heard from her since then? Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces?
By the way, I have something to tell you. Por cierto, tengo algo que decirte.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. El resultado de E->J del programa de traducción puede ser mejorado grandemente por la manera como este es utilizado por el usuario.
By the way, did you hear that Mary quit her job? Por cierto, ¿te enteraste que Mary renunció a su trabajo?
By the way, do you think there's anything after death? Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte?
By the way, have you heard from him lately? Por cierto, ¿has oído de él últimamente?
Don't judge a man by the way he looks. No juzgues a un hombre por su apariencia.
Oh, by the way, do you know where she lives now? Oh, por cierto, ¿sabes dónde vive ella ahora?
He caught her by the arm. Él la cogió del brazo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!