Ejemplos de uso de "by the way" en inglés con traducción al español

<>
By the way, where are you from? Por cierto, ¿de dónde eres?
By the way, do you know a good restaurant around here? A propósito, ¿no conocerás algún buen sitio para comer por aquí?
By the way, what do you do? Por cierto, ¿a qué te dedicas?
By the way, where do you live? Por cierto, ¿dónde vive usted?
By the way, where does he live? Por cierto, ¿dónde vive él?
By the way, what is your address? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
By the way, how old are you? Por cierto, ¿cuántos años tienes?
By the way, do you play the violin? Por cierto, ¿tocas el violín?
By the way, are you free this afternoon? Por cierto, ¿estás libre esta tarde?
By the way, my English is absolutely hopeless. Por cierto, mi inglés no tiene remedio en absoluto.
By the way, I think you're really nice. Por cierto, creo que eres muy lindo.
By the way, have you heard from her since then? Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces?
By the way, I have something to tell you. Por cierto, tengo algo que decirte.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. El resultado de E->J del programa de traducción puede ser mejorado grandemente por la manera como este es utilizado por el usuario.
By the way, did you hear that Mary quit her job? Por cierto, ¿te enteraste que Mary renunció a su trabajo?
By the way, do you think there's anything after death? Por cierto, ¿crees que hay algo después de la muerte?
By the way, have you heard from him lately? Por cierto, ¿has oído de él últimamente?
Don't judge a man by the way he looks. No juzgues a un hombre por su apariencia.
Oh, by the way, do you know where she lives now? Oh, por cierto, ¿sabes dónde vive ella ahora?
He caught her by the arm. Él la cogió del brazo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.