Exemples d’usage de "devil" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Who the devil was that? ¿Quién diablos era ese?
The Devil made me do it. El diablo me obligó a hacerlo.
The devil is hiding in the classroom. El diablo se oculta en la sala de clases.
Don’t paint the devil on the wall. No dibujes al diablo en las paredes.
Where God seems very close, the Devil is never far away. Cuando Dios parece estar muy cerca, el Diablo nunca está lejos.
The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself. El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it. Para un tipo saludable y alegre como el enfermarse es como si el diablo tuviera insolación. Todos estan hablando de ello.
I think the devil doesn't exist, but man has created him, he has created him in his own image and likeness. Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.
In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils. En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios.
Idleness is the devil's workshop. La pereza es el diván del diablo.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Se cansó de ser el abogado del diablo y ahora acepta cualquier idea que sugieran, sin importar lo estúpida que sea.
In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils. En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios.
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect? Puedo estar haciendo de abogado del diablo, pero tengo que preguntar, ¿qué vamos a hacer si no conseguimos todos los clientes que esperamos?
To the devil with you! ¡Vete a la mierda!
Do not fear the devil! ¡No le temas al demonio!
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. El demonio destruyó Hiroshima y Nagasaki.
Speak of the devil, and he appears. Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
The man sold his soul to the devil. El hombre le vendió su alma al demonio.
The devil is not so black as he is painted. El demonio no es tan negro como se le pinta.
Speak of the devil and he is sure to appear. Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !