Exemples d’usage de "differences" en anglais avec traduction en espagnol

<>
They did not notice the small differences. Ellos no notaron las pequeñas diferencias.
There are significant differences between those two countries. Existen diferencias significativas entre esos dos países.
The differences were minor, so I ignored them. Las diferencias eran menores, así que las ignoré.
Why are there differences between the male and the female? ¿Por qué hay diferencias entre el hombre y la mujer?
There are big differences in broadband speed and quality from country to country. Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país.
Although people like to focus on the differences, I think that on the whole it's the same. Aunque a la gente le gusta centrarse en las diferencias, creo que en el fondo es lo mismo.
If there are genuine differences between these two cultures, I think that the largest are certainly in what you think about foreigners studying your native language. Si hay diferencias genuinas entre estas dos culturas, pienso que las mayores se dan casi seguro en relación a lo que se piensa sobre los extranjeros que están estudiando el idioma nativo.
You will see the difference. Verás la diferencia.
It makes a big difference. Hace una gran diferencia.
Sun makes all the difference. El sol hace toda la diferencia.
Can you tell the difference? ¿Se nota la diferencia?
Can you see the difference? ¿Puedes ver la diferencia?
You'll see the difference. Verás la diferencia.
What difference does it make? ¿Qué diferencia hace?
There is one big difference. Hay una diferencia grande.
There's no difference at all No hay diferencia en absoluto
There is no difference at all No hay diferencia en absoluto
It doesn't make any difference No hace ninguna diferencia
Does a uniform eliminate class difference? ¿Elimina un uniforme las diferencias de clase?
Does it make a big difference? ¿Acaso hace una gran diferencia?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !