Exemplos de uso de "end of a sentence" em inglês com tradução para o espanhol

<>
His death marks the end of a chapter in our history. Con su muerte culmina una etapa de nuestra historia.
How do I change the language of a sentence? ¿Cómo cambio la lengua de una oración?
Think of a sentence no one would ever think of. There's your contribution to entropy. Piensa en una frase en la que nadie jamás pensaría. Esa es tu contribución a la entropía.
In order to be easily understood, a sentence should not be unnecessarily complicated. Para que una oración sea fácil de entender, debe evitarse complicaciones innecesarias.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Obtuve 80 puntos de un máximo de 100.
How do I delete a sentence? ¿Cómo borro una frase?
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
What's the purpose of a life of pilgrimage? ¿Cuál es el objeto de una vida de peregrinaje?
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
Could you give me change out of a hundred-dollar bill? ¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?
This is a sentence. Ésta es una oración.
The end of the world is very near! ¡El fin del mundo está muy cerca!
No man can resist the lure of a woman. Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer.
What a sentence! ¡Pero qué frase!
Who's the person sitting at the other end of the table? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si no sabes qué significa una palabra, búscala en un diccionario.
This is not a sentence. Esto no es una frase.
Sign your name at the end of the paper. Firme al final del documento.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!