Exemples d’usage de "give a ride" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She gave me a ride home. Ella me llevó a casa en coche.
Do you need a ride? ¿Necesitas que te lleven?
You should give a good example to your children. Deberías darle un buen ejemplo a tus hijos.
Would you like a ride? ¿Quisieras un aventón?
I don't give a damn about you and your circumstances! ¡Me importan tres cojones tú y tus circunstancias!
I don't give a damn about poetry. No me importa ni un carajo la poesía.
Tom asked Mary if she needed a ride home. Tom le preguntó a Mary si necesitaba un aventón a su casa.
I don't give a fuck about what you say! ¡Lo que digas me importa una mierda!
Would you mind giving me a ride to the post office? ¿Le importaría darme un aventón a la oficina de correos?
Give a way. Ceda el paso.
Let's go for a ride in my car. Vamos a dar una vuelta en mi coche.
I don't give a shit what "indifference" means. Me importa una mierda lo que signifique "indiferencia".
He doesn't give a fig about money. A él no le importa una mierda el dinero.
She couldn't convince him to give a speech. Ella no lo pudo convencer de que diera un discurso.
Frankly, my dear, I don't give a damn. Francamente, querida, me importa un bledo.
I’ll give a copy to anyone who asks for it. Le daré una copia a cualquiera que la pida.
Give a man a mask and he'll tell the truth. Dale a un hombre una máscara y te dirá la verdad.
When will they give a concert? ¿Cuándo darán ellos un concierto?
I don't give a fuck. Me importa un carajo.
The boy stated that he would give a bouquet of roses to the girl that he liked, talk with her, and invite her to have a coffee. El chico afirmó que regalaría un ramo de rosas a la chica que le gustaba, hablaría con ella y la invitaría a tomar un café.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !