Exemples d’usage de "last ditch effort" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. Jeff y Mia están haciendo un último esfuerzo para evitar el divorcio.
I am afraid to jump over the ditch. Me de miedo saltar la zanja.
With just a little more effort, he would have succeeded. Con sólo un poco más de esfuerzo, hubiéramos triunfado.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Tom jumped over the ditch. Tom saltó por encima de la zanja.
We must make an effort and go deeper into the matter. Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto.
Did you drive her home last night? ¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
Being in good shape takes effort. Estar en buena forma requiere esfuerzo.
He would be the last man to break his word. Él sería la última persona en romper su palabra.
He is putting all his effort into the service of the business. El puso todo su empeño al servicio del negocio.
Did you call me up last night? ¿Tú me llamaste anoche?
Amy made an effort to stand up. Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie.
I saw him last night in the bar and he was really drunk. Le vi anoche en el bar y estaba muy borracho.
Success depends mostly on effort. El éxito depende más que nada en el esfuerzo.
My last husband was really stupid. Mi último marido era realmente estúpido.
All my effort went for nothing. Todo mi esfuerzo fue en vano.
We were very busy last week. La semana pasada estábamos muy ocupados.
I'm putting all my effort into this project. Estoy poniendo todo mi esfuerzo en este proyecto.
Tom has changed a lot since the last time I saw him. Tom cambió mucho desde la última vez que lo vi.
I realize the effort you have put into this project and I really appreciate it. Me doy cuenta del esfuerzo que has invertido en este proyecto, y realmente lo aprecio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !