Exemples d’usage de "lecture" en anglais avec traduction en espagnol

<>
His lecture started on time. Su conferencia empezó a tiempo.
I don't need a lecture. No necesito un sermón.
The lecture lasted for two hours. La conferencia duró dos horas.
You must get lecture tickets in advance. Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación.
I ought to have attended the lecture. Debí haber asistido a la conferencia.
The lecture on the budget was very interesting. La conferencia sobre el presupuesto fue muy interesante.
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. Los estudiantes a menudo encuentran difícil entender una conferencia en un idioma extranjero.
A few people clapped after his lecture. Unas pocas personas aplaudieron después de su clase.
She was very bored during the lecture. Ella estaba muy aburrida durante la clase.
A lot of people came to the lecture. Mucha gente vino a la cátedra.
I ought to have attended the lecture but I didn't. Debería haber ido a clase pero no fui.
The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica.
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. La lectura especial fue pospuesta hasta el siguiente día debido al mal tiempo.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Los datos sugieren que el largo óptimo de una lectura puede ser de 30 en vez de 60 minutos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !