Exemplos de uso de "nothing in common" em inglês com tradução para o espanhol

<>
We have nothing in common. No tenemos nada en común.
They have nothing in common. No tienen nada en común.
I have nothing in common with her. No tengo nada en común con ella.
Tom and I have nothing in common. Tom y yo no tenemos nada en común.
She has nothing in common with him. No tiene nada en común con él.
Tom has nothing in common with Mary. Tom no tiene nada en común con Mary.
She and I have nothing in common. No tenemos nada en común.
They have nothing in common with the older generation. Ellos no tienen nada en común con la generación antigua.
He has nothing in common with her as to their tastes. Él no tiene nada en común con ella con respecto a sus gustos.
Tom and Mary don't get along. They have nothing in common. Tom y Mary no se llevan bien. Ellos no tienen nada en común.
I don't have much in common with my left-handed boyfriend. No tengo mucho en común con mi novio zurdo.
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. No hay nada en el mundo que no pueda enseñarnos alguna buena lección.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery. Nada en este mundo es más difícil que decir la verdad, y nada más fácil que ser un adulador.
I am sure we have a lot in common. Estoy seguro de que tenemos mucho en común.
I have nothing in particular to do tomorrow. Mañana no tengo nada que hacer en particular.
The Japanese have a lot in common with the Chinese. Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular." "¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular."
The prince and the jester had a lot in common. El príncipe y el bufón tenían mucho en común.
Nothing in the world is stronger than the will to survive. Nada en el mundo es más fuerte que la voluntad de sobrevivir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!