Exemplos de uso de "outer ball joint" em inglês com tradução para o espanhol

<>
He found a ball in the garden. Él encontró una pelota en el jardín.
The elbow is the joint between the upper arm and the lower arm. El codo es la articulación entre el brazo superior y el brazo inferior.
How do you find food in outer space? ¿Cómo encuentras comida en el espacio?
The ball rolled into the stream. La pelota rodó hasta el arrollo.
The elbow is the joint between the arm and forearm. El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo.
Centuries later, there were more humans in outer space than there were on Earth. Siglos más tarde había más hombres en el espacio que en la Tierra.
Please throw the ball. Por favor, lanza la bola.
The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation. Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
Is there life in outer space? ¿Hay vida en el espacio?
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Necesitas un bate, una pelota y guantes para jugar al béisbol.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. La vieja gitana movía su mano sobre la bola de cristal y, ojeando dentro, contempló mi futuro.
The earth is a ball. La Tierra es una pelota.
I shall try to take the ball without him noticing. Intentaré tomar la pelota sin que lo note él.
Don't throw a ball against the wall. No lances la pelota contra la muralla.
He looked deeply into his crystal ball and predicted my future. Él observó profundamente dentro de su esfera de cristal y predijo mi futuro.
I asked the boy to throw the ball back. Le pedí al muchacho la pelota de vuelta.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.
He got the ball. Él consiguió el balón.
The dog wouldn't let go of the ball. El perro no quería soltar la pelota.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!