Verwendungsbeispiele von "struggle" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
"My Struggle" is a book by Adolf Hitler. "Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler.
He said it was hopeless to continue the struggle. Dijo que era inútil continuar la lucha.
You should struggle so hard to make this program work. Deberías esforzarte mucho para que funcione este programa.
In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle. A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea.
Before Kate was married last year, some expressed concerns that as she was born a commoner, she would struggle with the pressure of being thrust into the public eye. Antes de que Kate se casara el año pasado, algunos manifestaron su preocupación de que, como había nacido plebeya, pudiera tener problemas con la presión de ser el punto de mira de la opinión pública.
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on. Las minorías étnicas luchan contra la discriminación, la pobreza, etc.
That fight seemed like a life-or-death struggle. Esa pelea se veía como una lucha de vida o muerte.
The story of his brave struggle affected us deeply. La historia de su valiente lucha nos conmovió profundamente.
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.
They struggled against the dictator. Lucharon contra el dictador.
They must have struggled against adversity from their early days. Ellos deben haber peleado contra la adversidad desde sus primeros días.
The refugees struggled against hunger. Los refugiados lucharon contra el hambre.
They are struggling for freedom. Están luchando para la libertad.
Japan is still struggling to emerge from recession. Japón sigue luchando para salir de la recesión.
The animal struggled to get out of the cage. El animal luchó por salir de la jaula.
The lion struggled to get out of his cage. El león luchó para salir de su jaula.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo.
Sometimes I struggle to speak English. A veces me cuesta hablar inglés.
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. Las minorías étnicas combaten contra el prejuicio y la pobreza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!