Usage examples of "trace element" in English with translation to Spanish

<>
Magnesium is a chemical element. El magnesio es un elemento químico.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
She is in her element when it comes to tennis. Ella está en su salsa cuando se trata de tenis.
The police looked everywhere and could find no trace of Tom. La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar rastros de Tom.
Education is a critical element. La educación es un elemento crítico.
The police looked everywhere and couldn't find any trace of Tom. La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.
An idea is an immaterial model of a real or a supposed element of reality. An idea is a fragment of our thoughts. When we think something, that single thought is an idea. Ideas are the atoms of the thoughts, and thoughts are a combination of ideas. Una idea es un modelo inmaterial de un elemento de la realidad sea real o ficticio. Cuando pensamos algo, ese único pensamiento es una idea. Las ideas son los átomos de los pensamientos, y los pensamientos son combinaciones de ideas.
Miss Wang has a trace of obstinacy in her, but she is still a good student. La señorita Wang tiene un vestigio de obstinación en ella, pero aun así es una buena estudiante.
Hydrogen is the lightest element. El hidrógeno es el elemento más liviano.
He's disappeared without a trace. Él desapareció sin dejar rastro.
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. Es altamente probable que la eliminación del elemento C dará el mismo resultado.
Some day, the boy disappeared without a trace. El niño desapareció de un día para otro sin dejar rastro.
Tom is in his element when he is playing baseball. Tom está en su elemento cuando juega béisbol.
Tom disappeared without leaving a trace. Tom desapareció sin dejar rastro.
He disappeared without a trace. Desapareció sin dejar rastro.
Tom disappeared without a trace. Tom desapareció sin dejar rastro.
not a trace of her no un rastro de ella
not a trace of him ni rastro de él
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!