Exemples d’usage de "turn tail" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The male peacock has colorful tail feathers. El pavo real macho tiene coloridas plumas en la cola.
Turn back, please. Voltéate, por favor.
The dog followed its master, wagging its tail. El perro siguió a su amo, moviendo la cola.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.
A cat has a tail and four legs. Un gato tiene una cola y cuatro patas.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina.
My dog has a long tail. Mi perro tiene la cola larga.
Would you please turn down the TV? ¿Podrías bajarle a la tele, por favor?
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail. En el cementerio, hay una estatua de una serpiente que se muerde la cola.
I said, "Could you please turn your television down?" Yo dije, "¿Podrías bajarle a tu televisor por favor?"
If you cut the tail off of a lizard, it will grow back. Si a una lagartija le cortas la cola, le crece de nuevo.
I have no one to turn to for advice. No tengo a nadie a quien acudir para que me aconseje.
The boy caught the cat by the tail. El chico cogió al gato por la cola.
Where do I turn? ¿Dónde giro?
The dog was wagging his tail. El perro estaba moviendo la cola.
The girl had no one to turn to for advice. La niña no tenía a nadie a quien recurrir que le aconsejara.
My dog is wagging his tail. Mi perro mueve la cola.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas.
How many hairs are there in a cat's tail? ¿Cuántos pelos hay en la cola de un gato?
Please turn over. Dese vuelta, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !