Sentence examples of "ça m'est égal" in French

<>
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureuse. I don't care as long as you are happy.
Ça m'est égal de me lever à 6 heures. I don't mind getting up at six.
Même si elle ne vient pas ça m'est égal. I don't mind even if she doesn't come.
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureux. I don't care as long as you are happy.
Elle a de petits seins mais ça m'est égal. She has small breasts, but I don't mind.
Ça m'est égal si je gagne de l'argent à faire cela ou pas. It doesn't matter to me whether or not I make money doing this.
Je prévois d'y aller. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas. I plan to go. I don't care if you do or not.
Ça m'est égal, combien de fois tu dis que tu m'aimes. Je sais que tes sentiments pour elle n'ont pas changé. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
Ça m'est égal, combien de fois vous dites que vous m'aimez. Je sais que vos sentiments pour elle n'ont pas changé. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
Un dollar est égal à cent cents. A dollar is equal to a hundred cents.
Tout le monde est égal devant la loi. Everybody is equal before the law.
Un yard est égal à trois pieds. A yard is equal to three feet.
Un plus deux est égal à trois. One plus two is equal to three.
Il n'a pas son égal quand il s'agit de critiquer les autres. He is second to none when it comes to finding fault with others.
Le théorème de Pythagore dit que dans un triangle rectangle le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux autres cotés. Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0. An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres. All languages are equal, but English is more equal than the others.
Lequel vous choisissez m'est égal. I don't care whichever you choose.
Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal. Claudius, seeing a mighty man before him, saw things looked serious and understood that here he had not quite the same pre-eminence as at Rome, where no one was his equal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.