Sentence examples of "éclatant" in French with translation "break out"

<>
Une bagarre éclata entre deux élèves. A fight broke out between two schoolboys.
Ils éclatèrent d'un rire naturel. They broke out into spontaneous laughter.
La guerre a éclaté en 1939. War broke out in 1939.
Une révolution a éclaté au Mexique. A revolution broke out in Mexico.
Que ferais-tu si la guerre éclatait ? What would you do if war were to break out?
Une guerre peut éclater à tout moment. A war may break out at any moment.
Une révolution a éclaté dans ce pays. A revolution broke out in that country.
Un feu éclata au milieu de la ville. A fire broke out in the middle of the city.
Un incendie éclata au cours de la nuit. A fire broke out during that night.
La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914. World War I broke out in 1914.
Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage. A fire broke out in the neighborhood yesterday.
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau. After a brief peace, war broke out again.
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
On a appris pourquoi la révolution française a éclaté. We learned why the French Revolution broke out.
Nous vivions ici depuis dix ans quand la guerre éclata. We had lived there for ten years when the war broke out.
Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté. Their plans blew up when the war broke out.
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays. We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent. Sometimes, hockey players get so contentious with each other that fights break out.
Je n'étais pas encore né qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941. I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
Une dispute éclata dans l'enceinte du hall de la convention, et les coups de poing se mirent immédiatement à pleuvoir. An argument broke out on the floor of the convention hall and in no time fists were flying.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!