Exemples d’usage de "époux" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous15 husband15
Elle dépend de son époux. She's dependent on her husband.
Elle soignait son époux malade. She attended on her sick husband.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Elle paraît très jeune, comparée à son époux. She looks very young as against her husband.
Je recommande un bilan complet pour votre époux. I recommend a thorough checkup for your husband.
Elle attend ardemment le retour de son époux. She ardently waits for her husband's return.
Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux. She was very worried about her husband's health.
J'écris au nom de mon époux qui est à l'hôpital. I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
Elles demandèrent à Madame Lincoln où elle voulait que son époux fut enseveli. They asked Mrs. Lincoln where she wanted her husband buried.
Ils demandèrent à Madame Lincoln où elle voulait que son époux fut enseveli. They asked Mrs. Lincoln where she wanted her husband buried.
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom. Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Le traitement du médecin n'a fait qu'aggraver la condition de mon époux. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Le jour suivant, à l'heure du souper, je fus présenté à son époux. The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !