OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées. Many paintings hang in art museums.
Accroche cette image au mur. Hang that picture on the wall.
La robe dans la vitrine m'a accroché l'œil. The dress in the window caught my eye.
Des vêtements mouillés s'accrochaient à son corps. Wet clothes clung to her body.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
Aujourd'hui elle a accroché de nouveaux rideaux. She put up the new curtains today.
Elle accrocha le calendrier au mur. She hung the calendar on the wall.
Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul. He caught hold of a rope and saved himself.
Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour. He clung to the hope that he would see her again someday.
Il accrocha une image au mur. He hung a picture on the wall.
Il accrocha une lampe au plafond. He hung a lamp from the ceiling.
Il accrocha une photo au mur. He hung a picture on the wall.
Il accrocha la porte sur des gonds. He hung the gate on hinges.
Elle a accroché l'image à l'envers. She hung the picture upside down.
Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher ce tableau. I'm looking for the perfect spot to hang this picture.
Je cherche l'emplacement idéal pour accrocher cette photo. I'm looking for the perfect spot to hang this picture.
Mon frère a accroché la photo à l'envers. My brother hung the picture upside down.
Le portrait d’un vieil homme était accroché au mur. A portrait of an old man was hanging on the wall.
Il accrocha une vieille rame en bois à son mur en guise de décoration. He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
La peinture a l'air géniale, mais tu l'as accrochée un peu de travers. The painting looks great, but you hung it a little crooked.

Advert

My translations