Exemplos de uso de "accueillir demande d'asile" em francês com tradução para o inglês

<>
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes. My backyard can hold more than ten people.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Cet hôtel peut accueillir 100 clients. This hotel can accommodate 100 guests.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Qu'apprendre d'un chien ? Que lorsque les êtres aimés arrivent à la maison, il faut toujours courir les accueillir. What can we learn from a dog? When loved ones come home, always run to greet them.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Two thousand people fit into this hall.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Dan est venu accueillir Julie à 6 heures. Dan came for Julie at six.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Nous allons accueillir cinq invités demain soir. We are to take in five guests tomorrow evening.
Demande à Alex. Ask Alex.
Le motel peut accueillir jusqu'à 400 clients. The motel can accommodate as many as 400 guests.
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école. I wonder why John is always late for school.
Il est venu à l'aéroport pour accueillir M. West. He was at the airport to meet Mr West.
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. I wonder what language they speak in Brazil.
Je suis allé à l'aéroport pour accueillir mon père. I went to the airport to meet my father.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre. I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela. I wonder if someone could help me do this.
On demande un serveur. Waiter needed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!