Sentence examples of "aptitude au service" in French

<>
Mettez votre CV dans l'enveloppe et adressez-le au service du personnel. Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire. He is putting all his effort into the service of the business.
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État. During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque. My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve.
J'ai déjà envoyé un courriel au service d'assistance. I've already sent an email to the support department.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Il est allé en France pour remettre à niveau son aptitude à parler la langue. He went to France to brush up on his speaking ability.
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude. However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Policemen aren't permitted to drink on duty.
Il avait une aptitude à la peinture. He has an aptitude for painting.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Son aptitude à communiquer pourrait être améliorée. Her communication skills could be improved.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Personne ne doute de son aptitude pour le poste. No one doubts her fitness for the post.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux. Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.