Exemplos de uso de "artiste consacré" em francês com tradução para o inglês

<>
Un intellectuel est quelqu'un qui dit quelque chose de simple d'une manière compliquée; un artiste est quelqu'un qui dit quelque chose de compliqué d'une manière simple. An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way.
Il a consacré sa vie à la préservation de la nature. He has dedicated his life to the preservation of nature.
Tout le monde est un artiste. Everyone is an artist.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
C'est le plus grand artiste vivant. He is the greatest living artist.
Il a consacré sa vie à la médecine. He dedicated his life to medical work.
Il se prend pour un artiste. He fancies himself as an artist.
Il a consacré tout son temps à l'étude de l'histoire. He devoted all his time to the study of history.
Il réussit bien comme artiste. He made good as an entertainer.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste. The poor young man finally became a great artist.
Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
Il a réalisé son rêve de devenir un artiste. He realized his dream of becoming an artist.
J'ai consacré deux heures hier à essayer de réparer cette radio en panne. I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio.
Je pense que c'est le plus grand artiste du moment. I think he is the greatest artist of the time.
Il a consacré beaucoup de temps à étudier. He devoted much time to study.
Elle sera une artiste célèbre dans le futur. She will be a famous artist in the future.
L'argent que vous leur donnez sera consacré à un bon usage. The money you give them will be put to good use.
C'est un artiste né. He is by nature an artist.
J'y ai consacré beaucoup de réflexion. I've given this a great deal of thought.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!