Exemples d’usage de "automate fini" en français avec traduction en anglais

<>
As-tu fini de lire le livre ? Have you finished reading the book?
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Quand est-ce que ça a fini ? When was it finished?
Elle a fini vieille fille. She remained single all her life.
Le travail était fini avant que je n'arrive. The work was finished before I arrived.
Ramène-le lorsque tu as fini. Bring it back when you're done.
"As-tu fini ?" "Au contraire, je n'ai même pas encore commencé." "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
En avez-vous fini avec le papier ? Are you through with the paper?
Nous avons fini de déjeuner. We have finished lunch.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis. My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
J'ai fini d'enseigner. I am done teaching.
Avez-vous fini de vous habiller ? Have you finished dressing?
Mon grand frère a fini ses devoirs très rapidement. My elder brother finished his homework very quickly.
Avez-vous fini votre travail ? Have you finished your work?
Nous avons fini notre ration de charbon pour la semaine. We have used our ration of coal for the week.
Avez-vous déjà fini le petit-déjeuner ? Have you finished breakfast yet?
La guerre a fini en 1954. The war ended in 1954.
Tout est vraiment fini ? Is it really all over?
Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ? This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Quelques minutes après avoir fini son travail, il est allé se coucher. A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !