Verwendungsbeispiele von "avait l'habitude" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. She used to pray before going to bed.
Il avait l'habitude de faire une promenade chaque matin avant le petit-déjeuner. He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
Mon père avait l'habitude de me lire des livres au moment du coucher. My father used to read books to me at bedtime.
Elle avait l'habitude de se laver les cheveux avant d'aller à l'école. She used to wash her hair before going to school.
Il avait l'habitude de lire la nuit. He used to read at night.
Il avait l'habitude de se lever de bonne heure quand il était jeune. He used to get up early when he was young.
Mon père avait l'habitude de voyager. My father used to travel.
Mon père avait l'habitude de me faire la lecture au moment du coucher. My father used to read to me at bedtime.
Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes. When we were small, father used to read us moving stories.
Mon père avait l'habitude d'aller travailler en bus. My father used to go to work by bus.
Elle avait l'habitude de prier avant d'aller se coucher. She used to pray before going to bed.
Mon père avait l'habitude de me lire des histoires pour dormir. My father used to read me bedtime stories.
Mon père avait l'habitude de manger dans ce restaurant. My father used to eat at this restaurant.
Épicure avait l'habitude de dire : « Je ne crains pas la mort. Lorsque c'est la mort, je ne suis pas, lorsque je suis, ce n'est pas la mort. » Epicure used to write: "I do not fear death. When it is death, I am not, when I am, it is not death."
Mon père avait l'habitude de dire que le temps c'est de l'argent. My father used to say that time is money.
Elle avait l'habitude de l'aider dans ses devoirs. She used to help him with his homework.
La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude. My laptop battery doesn't last as long as it used to.
Elle avait l'habitude de jouer du violon sur le toit She would often practice the violin on the roof.
Il avait l'habitude de se promener après souper. He was in the habit of taking a walk after supper.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante. Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!