Exemplos de uso de "avantage" em francês com tradução para o inglês

<>
Il a un petit avantage. He has a small advantage.
Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ? Does doing things in this way have a benefit?
C'est à son avantage. It is to his advantage.
Elle a un petit avantage. She has a small advantage.
Elle tira avantage de mon ignorance. She took advantage of my ignorance.
Tu tires avantage de sa faiblesse. You're taking advantage of her weakness.
Vous tirez avantage de sa faiblesse. You're taking advantage of her weakness.
Mais j'y avais un autre avantage. But I had another advantage in it.
Tu dois tirer avantage de cette occasion. You must take advantage of the opportunity.
Ne tire pas avantage des faiblesses des autres. Don't take advantage of others' weakness.
C'est un avantage de savoir utiliser un ordinateur. It is an advantage to be able to use a computer.
Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono. Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
John a tiré avantage de la faiblesse de Bill. John took advantage of Bill's weakness.
On ne doit pas tirer avantage des faiblesses des autres. You should not take advantage of others' weakness.
C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur. It is an advantage to be able to use a computer.
Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup en shampooing. Being bald has at least one advantage - you save a lot on shampoo.
Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball. His height is a great advantage when he plays volleyball.
L'objectif de ce rapport est d'examiner chaque avantage et désavantage de cette proposition. The goal of this report is to examine every advantage and disadvantage of this proposal.
C'était un avantage d'avoir appris le chinois quand j'étais à l'école. It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
Les ingénieurs essaient de tirer avantage de la nature plutôt que d'essayer de la comprendre. Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!