Verwendungsbeispiele von "bête comme une oie" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
C'est bête comme chou It's as easy as pie
Tu n'es pas une oie blanche, n'est-ce pas ? You're not an innocent girl, are you?
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
L'homme sans patience, c'est comme une lampe sans huile. A man without patience is like a lamp without oil.
Il fume comme un pompier et boit comme une outre. He smokes like a chimney and drinks like a fish.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
Je refuse que tu me traites comme une esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Il se pensait comme une tache de poussière dans un univers immensément vaste. He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.
Il a pris (considéré) cette histoire comme une plaisanterie. He regarded the story as a joke.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
Il se rua dehors comme une balle. He dashed out like a bullet.
Tu dois être myope comme une taupe si tu ne pouvais pas le voir. You must be blind as a bat if you couldn't see it.
Comme une épine plantée dans ta gorge. Like a thorn stuck in your throat.
La vie est comme une boîte d'allumettes. La traiter avec circonspection est idiot, ne pas le faire est dangereux. Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile. English is like a gated community; access is possible but cumbersome.
Il n'y a rien comme une bière froide quand il fait chaud. There is nothing like cold beer on a hot day.
Je ne peux pas nager du tout. Je coule comme une pierre. I can no more swim than a stone can.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!