Exemplos de uso de "branche aînée" em francês com tradução para o inglês

<>
Ma sœur aînée est bonne en dactylo. My older sister is good at typing.
L'éthique est une branche de la philosophie. Ethics is a branch of philosophy.
Sa fille aînée est mariée. Her elder daughter is married.
La lampe était suspendue à la branche d'un arbre. The lamp was suspended from the branch of a tree.
Ma sœur aînée s'est fiancée. My older sister got engaged.
Dans quelle branche travailles-tu ? What line of work are you in?
Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière. My older sister was grounded for coming home too late last night.
Ne casse pas la branche. Don't break off the branch.
Tous les matins ma soeur aînée prend une douche. My older sister takes a shower every morning.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile. Better to extend an olive branch than launch a missile.
Elle a à peu près le même âge que ma sœur aînée. She's about the same age as my older sister.
Il se tint fermement à la branche. He held on firmly to the branch.
Il a désigné sa fille aînée comme responsable du second restaurant. He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
Il façonna une branche tombée en un bâton de marche. He fashioned a walking stick from a fallen branch.
Elle a environ le même âge que ma sœur aînée. She's about the same age as my older sister.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Sa soeur aînée est plus âgée que mon frère aîné. His older sister is older than my oldest brother.
Dans quelle branche travaillez-vous ? What line of work are you in?
C'est ma sœur aînée. She is my elder sister.
Il a coupé la branche avec une hache. He chopped down the branch with an ax.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!