OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all31 give14 give in13 yield4
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Ne cède pas à la pression des pairs. Don't give in to peer pressure.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
Nous ne céderons jamais aux exigences des terroristes. We will never give in to terrorist demands.
Le pont céda en raison de la crue. The bridge gave way because of the flood.
Il n'a jamais cédé à la tentation. He never gave in to temptation.

Advert

My translations