Sentence examples of "candidat retenu" in French

<>
Il fit savoir à ses amis qu'il n'avait pas l'intention d'être candidat. He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.
Le train était retenu à cause d'un accident de voirie. The train was held up because of the railroad accident.
Ils devaient trouver le meilleur candidat possible. They had to find the strongest candidate possible.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Il était retenu en captivité. He was held in captivity.
Aussi étrange à dire, personne ne vota pour le candidat. Strange to say, no one voted for the candidate.
Thomas a retenu beaucoup de kanji au point d'être capable de lire les livres destinés aux écoliers. Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.
Le candidat se présente pour être maire. The candidate is running for mayor.
Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard. The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
Le candidat républicain a gagné l'élection. The Republican candidate won the election.
Il a retenu sa respiration. He held his breath.
Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ? Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
En fin de compte, mon plan a été retenu. My plan was eventually adopted.
Durant l'élection présidentielle étasunienne de 2004, le candidat John Kerry dut cacher qu'il parlait français. During the US presidential election of 2004, the candidate John Kerry had to hide that he spoke French.
Il a retenu son souffle. He held his breath.
Je n'ai pas décidé à quel poste me porter candidat. I haven't decided which job to apply for.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause. I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
Votre courrier a retenu toute notre attention. We have looked through your letter carefully.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.