Sentence examples of "capacité de stockage" in French

<>
Le RAID-1 se focalise sur la fiabilité, au détriment de la capacité de stockage. RAID-1 focuses on reliability, at the expense of storage size.
Mon espace de stockage My storage space
Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine. This factory's productive capacity is 250 cars a week.
L'homme a la capacité de parler. Man has the ability to speak.
Les oiseaux ont la capacité de retourner instinctivement à leur nid. Birds have a homing instinct.
Le rapport exagéra la capacité de la salle. The report exaggerated the capacity of the hall.
Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement. My boss has the ability to read books very fast.
Vous avez perdu la capacité de vous concentrer. You've lost the ability to concentrate.
Seul l'Homme a la capacité de raisonner. Man alone has the ability to reason.
La capacité de cet ascenseur est de dix personnes. This elevator's capacity is ten people.
Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Le rapport exagérait la capacité de la salle. The report exaggerated the capacity of the hall.
Il a la capacité de mener à terme de grands projets. He has the ability to carry out big plans.
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun. There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
Tu as perdu la capacité de te concentrer. You've lost the ability to concentrate.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Un aspect du génie est la capacité à provoquer des scandales. A facet of genius is the ability to provoke scandals.
Il surpasse tous ses frères en capacité scolaire. He excels all his brothers in scholastic ability.
John a confiance dans sa capacité. John has confidence in his ability.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.