Sentence examples of "change flottant" in French

<>
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque. They would have got a better exchange rate if they had gone to a bank.
Un ballon descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
Ne change pas d'avis. Don't change your mind.
Ils pouvaient entendre l'élégant son flottant d'une harpe, venant de quelque part. They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.
Il se pourrait qu'il change d'avis. He might change his mind.
L'astronaute perdit sa prise sur la clé anglaise et tout ce qu'il pouvait faire était de regarder avec désarroi tandis qu'elle s'éloignait sereinement en flottant. The astronaut lost his grip on the wrench and all he could do was watch in dismay as it floated serenely away.
Le climat change. The climate is changing.
Une fille arrivait en courant, avec ses cheveux flottant au vent. A girl came running, with her hair streaming in the wind.
Change de bus à cet arrêt. Change buses at that stop.
Les nuages flottant dans le ciel sont magnifiques. The clouds floating in the sky are beautiful.
Ne change pas d'avis, quoi qu'il arrive. Do not change your mind, whatever happens.
Une balle descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
Quel est le taux de change du jour ? What's today's exchange rate?
Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Les taux de change sont affichés quotidiennement à l'extérieur de la caisse. The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
Tom change souvent ses mots de passe. Tom changes his passwords often.
On dit que le temps change facilement en montagne. It is said that the weather on the mountain changes easily.
Si tu lui redemandes, il se peut qu'il change d'avis. If you ask him again, he may change his mind.
Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information. What changes the world is communication, not information.
Ça change tout. This changes everything.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.