Exemples d’usage de "chanter ensemble" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai entendu les enfants chanter ensemble. I heard the children singing together.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
J'ai entendu les sirènes se chanter l'une à l'autre. Je ne pense pas qu'elle chanteront à mon intention. I have heard the mermaids singing, each to each. I do not think that they will sing to me.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père. The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Il continua à chanter. He kept on singing.
Sortons ensemble ce soir. Let's get together tonight.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit. At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Il ne sait pas bien chanter. He cannot sing well.
Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle. He bound the clothes together with a string.
Viens chanter avec moi. Come sing with me.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
Il aime chanter. He loves singing.
Vous et moi y allons ensemble. You and I are going together.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
2. Cousez ensemble l'épaule au corps du vêtement. 2. Sew together the shoulder of the garment body.
Il m'a fait chanter. He made me sing.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !