Verwendungsbeispiele von "coûtent" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Les carottes coûtent trois dollars. The carrots cost three dollars.
Ces trois articles coûtent 1000 yens pour trois. These items are 1000 yen for three.
Les oranges coûtent 7 pences pièce. The oranges cost 7 pence each.
Combien coûtent ces pantalons noirs et ces chemises rouges? How much are these black trousers and these red shirts?
Ces cookies ne coûtent pas cher mais ils ont bon goût. These cookies aren't expensive, but they taste good.
J'aime beaucoup les homards, mais ils coûtent très, très cher. I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques. Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.
Cela lui coûta son poste. That cost him his job.
Le voyage coûta fort cher. The trip was very expensive.
Le billet coûte cent euros. The ticket costs 100 euros.
Cette pieuvre coûte cinq livres. This squid is five quids.
Ce vison coûte 3000 dollars. This mink cost $3,000.
Combien coûte cet appareil photo ? How much is this camera?
Le livre coûte quinze dollars. The book costs fifteen dollars.
Ça coûtait moins de quinze dollars. It was less than fifteen dollars.
Le thé coûte deux euros. The tea costs two euros.
Combien coûte cette excursion par personne ? How much is this tour per person?
Le ticket coûte cent euros. The ticket costs 100 euros.
Combien coûte le kilo d'ananas ? How much is the kilo of pineapple?
Peu importe combien ça coûte. No matter how much it costs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!