no matches found
Nous devons nous coller à ce problème. We've got to stick to the point.
Veuillez coller cette étiquette sur vos bagages. Please stick this label to your baggage.
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Ce ruban ne colle pas. This tape doesn't stick.
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble. The two pieces were glued tightly together.
Les vêtements mouillés collent à la peau. Wet clothes adhere to the skin.
Les vêtements mouillés collent au corps. Wet clothes cling to the body.
Du chewing-gum s'est collé à ma semelle. Gum got stuck to the bottom of my shoe.
Tous les yeux étaient collés au poste de télévision tandis que tombaient les résultats de l'élection. All eyes were glued on the TV set as the election results came in.
Un chewing-gum s'est collé au talon de ma chaussure. There's gum stuck to the back of my shoe.
Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit. If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.
Coller l'étiquette-adresse à cet endroit. Please affix the address label here.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how