Sentence examples of "commission des Règles" in French

<>
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Ce sont juste des indications, non des règles absolues. These are just guidelines, not hard and fast rules.
Rien à foutre des règles ; j'ai du fric ! Screw the rules; I have money!
Informez un nouveau venu des règles du club. Acquaint a newcomer with the rules of the club.
Il y a des règles à respecter. There are rules to observe.
L’obéissance de tous à des règles, même absurdes, assure à la société une cohésion plus grande. The obedience of everyone to rules, even absurd ones, promotes a greater cohesion within society.
Les conducteurs devraient être informés des règles de circulation. Drivers should be aware of the traffic rules.
Ce sont uniquement des directives, non des règles absolues. These are just guidelines, not hard and fast rules.
C'est l'une des règles fondamentales. This is one of the basic rules.
Des élèves trouvent difficile de suivre les règles. Some pupils find it difficult to follow the rules.
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres. As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Toutes les règles ont des exceptions. There is an exception to every rule.
Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires. The school rules require students to wear school uniforms.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles. One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Nous avons joué selon les nouvelles règles. We played the game in accordance with the new rules.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.