Beispiele für die Verwendung von "conditions de financement" im Französischen

<>
Nous ne disposons pas de moyens de financement pérennes. We don't have a mechanism for sustained funding.
Il y a pas mal de problèmes pour lesquels les conditions de Karush-Kuhn-Tucker ne sont pas suffisantes pour garantir l'optimalité, mais ça ne change pas le fait que ces conditions sont un outil indispensable quand on fait de l'optimisation. There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Le kilométrage varie selon les conditions de conduite. Mileage varies with driving conditions.
Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie. There is an urgent need for improved living conditions.
Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail. The laborers are murmuring against their working conditions.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable. Terms of use may be changed without notice.
Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement. The Canadian governement has cut back funding for environmental research.
Nous vous rappelons que nos conditions sont à 60 jours fermes. We remind you that our terms are 60 days net.
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie. Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire. Economic conditions point to further inflation.
Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement. This researcher does not disclose the source of his funding.
J'ai deux conditions. I have two conditions.
J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions. I received your Model 345 in good condition.
Une pièce isolée de bois tendre et un bon chauffage sont les conditions indispensables d'un sauna. An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre. Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles. Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Quelles sont vos conditions ? What are your conditions?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.