Sentence examples of "contrarié" in French

Le patron est très contrarié. The boss is very upset.
Tu as l'air contrarié. You look upset.
Il est très contrarié par cela. He's very upset by this.
Ne sois pas contrarié quand ils seront partis. Don't be upset when they are gone.
Je me sens beaucoup mieux maintenant, mais je sais que Papa va vraiment être contrarié. I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré. To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Je sais que tu es contrarié que ta voiture soit bonne pour la casse, mais tu n'as pas été blessé et tu devrais être heureux d'être en vie. I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
Ma femme est très contrariée. My wife is very upset.
Tu as l'air contrariée. You look upset.
De nombreuses personnes sont contrariées. Many people are upset.
À voir son visage, on pouvait dire qu'il était contrarié. Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.