Beispiele für die Verwendung von "découverte macabre" im Französischen

<>
Il frissonna d'horreur à ce spectacle macabre. He shuddered with horror at the grisly sight.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
La scène du meurtre était une vision macabre. The murder scene was a grisly sight.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela ! This is not a discovery, everybody knows it!
La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle. Columbus' discovery of America was accidental.
Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité. It was the greatest discovery in human history.
C'est une découverte surprenante. This is a surprising discovery.
Quelle est votre méthode de découverte ? What is your method for discovering?
Je suis heureux de n'être pas né avant la découverte du thé. I am glad I was not born before tea.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan. When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.