Sentence examples of "désagréable" in French with translation "unpleasant"

<>
Translations: all12 unpleasant9 disagreeable2 nasty1
Il avait une désagréable voix perçante. He had an unpleasant screechy voice.
Ce fruit a une odeur désagréable. This fruit has an unpleasant smell.
Ce type d'avis lui est désagréable. He finds this kind of opinion unpleasant.
Il était doté d'une désagréable voix perçante. He had an unpleasant screechy voice.
La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable. The quarrel left an unpleasant aftertaste.
Il a l'air très gentil, mais il est désagréable. He looks very kind, but he is unpleasant.
Je sais que ça va être désagréable de parler de l'accident. I know it's going to be unpleasant to talk about the accident.
Ajoute de l'alcool de riz pendant la cuisson pour faire partir l'odeur désagréable. Add rice wine before cooking to remove the unpleasant odour.
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien. If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.