OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Il me demanda de garder le secret. He requested me to keep it secret.
Il me demanda de revenir ici cet après-midi. He requested that I come here again this afternoon.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Une carte est fournie sur demande. A map is available upon request.
Je l'ai fait à sa demande. I did so at his request.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
Elle l'exhorta à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Je crains qu'elle refuse ma demande. I'm afraid that she'll refuse my request.
Le maire a accédé à notre demande. The mayor granted our request.
J'espère que vous allez accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande. I would be grateful for your approval of this request.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Elle l'a exhorté à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
J'espère que tu vas accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Marie a demandé une augmentation à son patron. Mary requested a raise from her boss.
Les parents de la fille accédèrent à sa demande. The girl's parents agreed to her request.

Advert

My translations