<>
no matches found
Je demande juste par curiosité. I only ask out of curiosity.
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon, je n'ai pas bien compris votre nom. I beg your pardon, I didn't quite catch your name?
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Elle a effectué une demande de visa. She applied for a visa.
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique. Writing good English needs a lot of practice.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Ne demande pas d'argent. Don't ask for money.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Ce n'était pas une demande. It wasn't a request.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Ce plan demande d'être discret. This plan requires secrecy.
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège. I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Le projet demande beaucoup d'argent. The plan calls for a lot of money.
Ne me demande pas pourquoi. Don't ask me why.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how