Sentence examples of "dernières" in French

no matches found
Ce sont les dernières larmes. These are the last tears.
Quelles sont les dernières nouvelles ? What is the latest news?
L'entreprise a rapidement aiguillé son activité hors de son cœur de métier dans les dernières années. The company has rapidly branched out from its previous core business in recent years.
Aux dernières élections il a été élu au sénat. He was elected to the Senate in the last election.
As-tu entendu les dernières rumeurs ? Have you heard the latest rumours?
Mes dernières règles étaient il y a deux mois. My last period was two months ago.
Elle chante les dernières chansons populaires. She is singing the latest popular songs.
Combien d'argent avez-vous dépensé pour vos dernières vacances ? How much money did you spend on your last holiday?
Dans ses dernières années Beethoven était sourd. Beethoven was deaf in his late years.
Combien d'argent as-tu claqué pour tes dernières vacances ? How much money did you spend on your last holiday?
Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre. His latest work belongs to a different category.
Combien d'argent as-tu dépensé pour tes dernières vacances ? How much money did you spend on your last holiday?
Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances. She tries to keep abreast of the latest fashions.
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible. The last two lines of the document are mostly illegible.
Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village. I'll bring you up to date with the latest news from the village.
La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années. The national debt has trebled in the last ten years.
Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles. It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
Le nombre de cas de coqueluche est en hausse ces dernières années. The number of cases of whooping cough is on the rise in the last years.
Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché. She spent her later life with a hidden sorrow.
Il a consacré les dernières années de sa vie à écrire sa biographie. He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.