Usage examples of "diable" in French with translation to English

<>
Que le diable t'emporte May the devil take you away
Vendre son âme au diable. Sell one's soul to the devil.
Qu'il aille au diable He can go to the devil
Donne au diable ce qui lui revient. Give the devil his due.
Le diable se cache dans les détails. The devil is in the details.
Le diable se cache dans la classe. The devil is hiding in the classroom.
Le diable me l'a fait faire. The Devil made me do it.
Cet homme a vendu son âme au diable. That man sold his soul to the devil.
Mais que diable es-tu en train de faire ? What the devil are you doing?
Je régalai le diable, il m'offrit une fable. I regaled the devil; he gave me a fable.
À un âge avancé, même le diable entrerait dans les ordres. In old age, even the devil would enter the monkhood.
Le diable n'est pas aussi noir qu'on le dépeint. The devil is not so black as he is painted.
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater. Don't shoot the devil in the back. You might miss.
Là où Dieu semble très proche, le Diable n'est jamais très loin. Where God seems very close, the Devil is never far away.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
Hier, je suis devenu un dieu, mais j'ai trouvé ça un peu ennuyeux, alors aujourd'hui je suis devenu un diable. Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil.
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Autour des saints, les diables errent. Around the saints roam the devils.
Les anges ont des harpes, les diables ont des bodhráin. Angels have harps, devils have bodhráns.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!