Verwendungsbeispiele von "directeur de bureau" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Un portable est mieux qu'un ordinateur de bureau. A laptop is better than a desktop.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
J'ai un emploi de bureau. I am an office worker.
Le directeur de notre école ne donne pas de cours. Our principal does no teaching.
C'est un employé de bureau. He is an office worker.
Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves. The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students.
Il n'est rien de plus qu'un employé de bureau. He is nothing more than a clerk.
J'aimerai parler au directeur de l’hôtel. I'd like to talk to the hotel manager.
Il y a une expression qui dit que « Ceux qui ne comprennent pas UNIX sont condamnés à le réinventer médiocrement ». Si on regarde les Linux de bureau, on réalise que c'est aussi vrai pour les systèmes d'exploitation de bureau. There is a saying, that "Those who don't understand UNIX are condemned to reinvent it, poorly". If one looks at the Linux desktop, one will realise, that it's also true for desktop operating systems.
Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit. The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Je suis un simple employé de bureau. I'm just a plain office worker.
Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme. It surprises most people to find out that the prison warden is a woman.
Je n'aime pas les grosses lampes de bureau. I do not like a big desk lamp.
Vendez-vous des lampes de bureau ici ? Do you sell desk lamps here?
Une employée de bureau s'est fait dérober une enveloppe contenant 100.000 yen alors qu'elle revenait de la banque. An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
Un gros bide est un risque professionnel pour les employés de bureau. A pot belly is an occupational hazard for office workers.
Les employés de bureau japonais travaillent très dur. Japanese office workers work very hard.
Ma maison me sert de bureau. My house works like my office.
S'il vous plait demandez à la secrétaire de stocker les fournitures de bureau à la réserve. Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
L'employé de bureau demanda "Puis-je voir votre permis de conduire comme justificatif d'identité, s'il vous plaît ?" "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!