Sentence examples of "dirigeant" in French

<>
Un sage dirigeant sait quand à écouter. A wise leader knows when to follow.
Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant. The employees voted on the manager's proposal.
On lui donne presque toujours un rôle de dirigeant. He's almost always cast as a leading man.
Nous le respectons en tant que notre dirigeant. We look up to him as our leader.
Le jeune dirigeant nouvellement promu, ivre de pouvoir, jouait les hobereaux à l'égard de ses anciens collègues. The newly promoted junior manager, drunk with power, lorded it over his former co-workers.
Le dirigeant gouverne son pays depuis plus de 50 ans. The leader governed his country for more than 50 years.
Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant. He has retired, but he is still an actual leader.
Les dirigeants étaient en déphasage avec le peuple. The leaders were out of touch with the people.
Il dirige beaucoup d'hôtels. He runs a lot of hotels.
Il dirigea son attention vers l'image. He turned his attention to the picture.
Un chef d'orchestre dirige un orchestre. A conductor directs an orchestra.
Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné. That company is managed by my older brother.
Je dirigeais mon revolver vers la cible. I aimed my gun at the target.
Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction. She steered our efforts in the right direction.
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Il dirige un magasin de chaussures. He runs a shoe shop.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
Elle a dirigé le planning de ce projet. She directed the planning of the project.
L'entreprise est dirigée par mon frère ainé. The company is managed by my older brother.
La banque était dirigée par des citoyens privés. The bank was run by private citizens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.