Sentence examples of "dites" in French with translation "tell"

<>
Ne dites cela à personne. Don't tell anyone this.
Ne dites jamais de mensonges. Never tell a lie.
Ne dites plus jamais de mensonge. Never tell a lie again.
Ne le dites pas à votre papa. Don't tell your dad.
Ne le dites pas à votre mère. Don't tell your mother.
Ne dites à personne que nous faisons cela. Don't tell anyone we're doing this.
J'aurais souhaité que vous me le dites. I wish you had told me that.
Quand vous voulez tromper le monde, dites la vérité. When you want to fool the world, tell the truth.
Ne dites à personne que nous avons fait cela. Don't tell anyone we've done this.
Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges. I don't believe you. You're always telling lies.
Je ferai tout ce que vous me dites de faire. I'll do everything you tell me to do.
Elle est tellement crédule qu'elle croira quoi que vous lui dites. She's so gullible she'll believe anything you tell her.
Ces choses que je vous ai dites, je les sais d'expérience. These things I've told you I know from experience.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser. Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre. He confided in me things he would tell no one else.
Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir. Pray tell your sister that I long to see her.
Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé. If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
Malheureusement, beaucoup de gens croient des choses qu'on leur aura dites via un courriel qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face. Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face. Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
Je voulais vous le dire. I wanted to tell you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.