Verwendungsbeispiele von "du sommet à la base" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vous êtes combien à la base ? How many of you are there at the base?
Il n'est pas revenu à la base hier. He didn't come back to the base yesterday.
Je suis arrivé au sommet à 5 heures précises. I reached the hilltop exactly at five.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Ils ont agi sur la base de l'information. They acted on the information.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatiguée ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
L'information sera délivrée sur la base de la nécessité. Information will be provided on a need-to-know basis.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves des collèges. Instant noodles are a staple among college students.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Vue du sommet de la colline, l'île est très belle. Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigué ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Il fut emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses. He was jailed on trumped-up charges.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
La vue du sommet est très jolie. The view from the summit is very nice.
Tout le monde peut alimenter la base de données pour illustrer de nouveaux mots de vocabulaire. Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!