Sentence examples of "emballé sous vide" in French

<>
Le produit est scellé sous vide pour le garder frais. The product is vacuum-sealed to keep it fresh.
J'ouvris la boîte, mais elle était vide. I opened the box, but it was empty.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Le 18 mai, un jeune couple japonais fut arrêté après que leur bébé d'un an ait été trouvé emballé dans un sac plastique et jeté dans une gouttière. On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.
Vide le porte-monnaie dans ce sac. Empty the purse into this bag.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide. You should especially not drink on an empty stomach.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Cette boîte est vide, il n'y a rien dedans. This box is empty. It has nothing in it.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
La nature a horreur du vide. Nature abhors a vacuum.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Le magasin était relativement vide. The store was relatively empty.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Il se tenait là, vide d'expression. He was standing there with a vacant look.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Le bus était vide, à l'exception d'une vieille dame. The bus was empty except for one elderly woman.
Peux-tu nager sous l'eau ? Can you swim underwater?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.