no matches found
Le pont a été emporté par les inondations. The bridge was carried away by the flood.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Le pont a été emporté par la crue. The bridge was washed away by the flood.
Le vent emporta son chapeau. She had her hat blown off by the wind.
Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés. Several bridges have been damaged or swept away.
La maison a été emporté par l'inondation. The house was carried away by the flood.
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie. I took my umbrella lest it rain.
De plusieurs maisons furent emportées par la crue. Several houses were washed away by the flood.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Lisez "Autant en emporte le vent". Read "Gone With The Wind".
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how